У страны нет выходных. Люди не перестают жить на два дня в неделю, не убирают себя в шкаф, они хотят есть, хотят тепла, хотят банального бытового счастья. И если раньше во всем этом они рассчитывали только на себя, то теперь они верили и в Панем. В страну, которая изменилась. В страну, которую день и ночь нужно было контролировать.
Внешне в жизни Грэджома Неро поменялось не так много - он чаще бывал на работе, чем дома, он просиживал в кабинете и выходные, и праздники, общался с безумным числом людей, с трудом выплывал из тысяч бумаг, пытался уследить за всем и всеми. Страна после революции лежала в руинах. Восстановить предстояло так много, у всего этого было столько мелочей, что он даже не мог подумать о том, чтобы отключить телефоны и пропасть из зоны доступа... Но напряжение нужно было снимать, такой безумный темп невозможно держать долго. Как только стал понятен примерный план действий, как столько обозначились конкретные обязанности Грэя, как помощника теперь уже президента Ручеллаи, как только сколотил он уже свою команду из людей, которым он сам мог доверять, они разработали совместное решение проблем отпуска и отдыха. Закончили параграф дел - отправились на короткий отдых. Закончили главу - получили отпуск. Работаем всегда в паре, так, чтобы была возможность сменить друг друга в случае крайней нужды...
Это работало для всех, кроме самого Рэда. Он работал в паре, безусловно, только вот его пара сама пахала, как конь, и он никогда не позволил бы себе свалить хотя бы крупицу дополнительных забот на ее белокурую голову. Три года назад он бы не переживал по этому поводу, три года назад он мог позволить себе жить на работе, три года назад он возвращался в пустой дом. Но теперь дома его ждала любимая девушка, и он всячески старался прибавить хотя бы минуту к их совместному досугу. Он до сих пор иногда ловил на себе ее потерянные взгляды - последствия того, что пришлось ей пережить, и чувствовал, как он нужен ей в такие моменты, и как она нужна ему. Ежедневно, постоянно, само ее присутствие привносило так много сил, так много желания, старания. С ней он готов был восстановить хоть три страны, даже если бы ему пришлось самостоятельно выращивать зерно, добывать уголь и очищать воду.
К Сочельнику они старательно подбивали все дела. Им удалось сделать достаточно много, чтобы с чистой совестью уйти в мини-отпуск на целых немыслимых 4 дня. Но Грэй был реалистом, и понимал, что так легко ему не отделаться, кроме запланированных дел всегда есть внезапные.
Телефон зазвонил рано утром. Рэд протянул руку, не открывая глаз нащупал страстно вибрирующую трубку, нажал на кнопку ответа.
- Да.
- Мистер Неро, простите, что так рано, пришли договоры от мистера Фарроу...
- И что там? Мы с ним вчера обо всем договорились, я два часа времени убил на обсуждения подробностей, - он встал с кровати, с трудом продрав глаза, взял в руки лежащие на прикроватном столике часы, - Шесть утра, Катиш, что ты вообще делаешь на работе в такое время...
- Это долгая история, сэр. Сумма в договоре превышает оговоренную почти в два раза. По всей видимости произошла какая-то ошибка, вы ведь...
Рэд вздохнул, обернулся на спящую Авену и вышел в коридор, чтобы не будить ее разговором. Его сон уже закончился.
- Нет, это не ошибка. Вчера в Третьем представили новый гоночный одиночный планолет, и этот придурок все-таки решил купить его за наш счет. Я думал, что у него не хватит смелости.
- И что нам делать сейчас, сэр?
- Что-что... Вызывайте его, я приеду через час. Поговорим с ним еще раз. Не можем же мы бросить Двенадцатый без электричества на Рождество...
- Мне позвонить ему сейчас? Боюсь, сейчас еще слишком рано...
- Ну мне же ты позвонила, Катиш, а у меня были большие планы на сегодня. Звони-звони, для рождественского подарка он хватанул лишнего. И да, придется тебе немного сегодня все-таки поработать. Пока я с ним не закончу... Все, давай.
Он положил трубку, застегнул часы на руке. Идиотов всегда было много, но после революции некоторые из них шагнули в своем идиотизме далеко вперед. Регулярно возникал кто-то, кто думал, что раз Игры отменены, новая власть будет мягче и податливее. Идиоты, после войны все всегда гораздо строже...
Рэд вернулся в комнату, поцеловал в лоб Авенку.
- Проснись, малышка... Мне нужно уехать, я постараюсь вернуться как можно раньше. Не убегай никуда, ладно? - он погладил сонную девушку по щеке и отправился умываться. Работа есть работа, и он никак не хотел оставить жителей Двенадцатого дистрикта без электричества из-за того, что один чертов контракт на несчастные кабели не удалось вовремя подписать.
Спустя час он шел по коридорам дома президента, направляясь к своему кабинету. Катиш, его ассистент, ждала его со стопкой бумаг на подпись (за одну ночь, черт возьми!). Он бросил на ее стол перчатки, пододвигая к себе стопку и беря в руки перо.
- Ну как, дозвонилась до него?
- Да, он был очень недоволен, но сказал, что приедет.
- Отлично. Хорошо бы справиться с этим побыстрее, меня дома ждут...
Подписывая одну за другой бумаги он пропустил улыбку Катиш. Про личную жизнь Рэда судачили всегда, но с того памятного интервью все изменилось. Капитолийцы обожали Авену, обожали ее искренность, заодно и Грэю приписывая каких-то возвышенных и благородных мотивов. В отношениях с простыми людьми это играло на руку, а вот мнящим о себе бог знает что это давало повод думать, что на Рэде можно сыграть какую-то им нужную партию. Внезапно боковым зрением он заметил странное движение, необычное для этого кабинета. Он повернул голову.
- Катиш, что это?
- Мистер Неро, я подобрала ее у крыльца дома... Совсем маленький котенок, так жалко. Замерзнет же...
Рыжий, лохматый, удивительно лишний в этом интерьере котенок восседал в гнезде из шарфа, по доброте душевной скрученном девушкой. Да уж, подобралась команда...
- И что, теперь у нас тут будет кошка жить?
- Я пока не знаю, сэр, но вы не волнуйтесь. Пристрою куда-нибудь. Домой забрать не смогу, у мамы аллергия на шерсть... Но она такая славная...
Грэй выпрямился, отдавая назад стопку и смотря на несчастное животное. В конце концов, сегодня ведь Рождество...
- Найди кого-нибудь из курьеров, отправь животное в ветклинику, пусть проверят и сделают всякие там прививки... Потом найдите... большую красивую коробку. Заберу животинку к себе, будет подарком под елкой. Так, кофе, как только Фарроу прибудет - сразу ко мне.
Он забрал перчатки и ушел в кабинет. Рабочий сочельник начался.
У страны нет выходных и праздников. Телефоны, переговоры, приказы, уже к полудню Грэю хочется кого-нибудь убить. Алекто Фарроу подъезжает как раз вовремя. Первые пару часов повторных переговоров Неро еще сохраняет спокойствие, но потом терпение иссякает.
- Алекто, я буду откровенен с вами. В казне Панема посчитана каждая мелочь, и мы не готовы так увеличить вознаграждение вашей компании за эту работу. Мало того, я не считаю, что это непомерное увеличение оправданно.
- Я же только что вам объяснил, что мои рабочие...
- Ваши рабочие работали за еду и сохранение жизни, а теперь уже получают вполне себе приличную зарплату. Дополнительные деньги вы просите для себя, для своего кармана. И вы убили на это уже так много моего времени, что я даже не знаю, что с вами сделать, чтобы вы смогли его окупить.
- Но позвольте, это возмутительно! Я буду жа...
- Вы будете молиться за здоровье нашего президента, и денно и нощно благодарить ее за то, что былые времена прошли, и у вас есть шансы приехать домой в Рождество живым. Но если вы продолжите этот цирк... молитва может вам уже не помочь.
- Вы угрожаете мне?
- Я вас предупреждаю. Алекто, если вы не будете выполнять уже озвученные нами ранее условия, то мы выполним их вообще без вас. Что-то мне подсказывает, что если я прилечу в Пятый и обращусь напрямую к вашим работникам, они откроют мне склады и согласятся выполнить работу и без вашего нового планолета. Мир изменился, Дистрикты помогают друг другу. Тем более Двенадцатому... Идите, мистер Фарроу, счастливого Рождества.
- Но...
- Никаких но. Документы на столе у мисс Уиндоу, подпишите их, и езжайте спокойно домой. И если я узнаю, что никакого прогресса в нашем деле нет, то я обещаю вам, что следующий праздник у вас будет очень нескоро. Мое время слишком дорого, чтобы тратить его на ваш планелет.
Он открыл дверь, выпуская из кабинета мужчину, и сразу же закрыл его. Фарроу уже был не жилец, это было совершенно понятно, и, главное, совершенно заслуженно. Но сегодня смертных приговоров подписывать не хотелось. Сегодня должен быть совершенно особенный, отдельный день, не испачканный подобными происшествиями. Наладится праздниками - и до свидания...
- Катиш, сколько времени?
- Уже больше семи, сэр.
- Кошмар. Столько времени... Кошку привезли?
- Пока нет... Распорядиться привезти сразу к вам?
- Да, давай. Ну, что у нас по мелочам осталось? Добьем - и отдыхать, наконец....
Мелочей всегда было много, но тащить их в новый год не хотелось еще больше. Рэд смутно надеялся, что наведенный порядок поможет чуду свершиться, подняться Панему, а им с Мирой перестать 24 на 7 думать о работе. Кто знает, вдруг... В рождество случаются любые чудеса.
Короткий взгляд на часы...
- Так, нет. Трудоголизм - это, конечно, хорошо, но у всего должен быть предел. Все, всем спасибо, все по домам, всем хороших праздников и счастливого Рождества!
От команды послышались хилые аплодисменты. Не удивительно, усталость всегда сказывается в такие моменты, но Рэд надеялся, что они понимают, для чего они это делают. Хотя какая разница? Думать об этом нужно будет уже потом, после праздников... Или после очередного экстренного звонка, если случится что-то действительно срочное.
Приемная опустела, Рэд повернул в замке ключ. Достал из кармана пальто коробочку с подарком для Авены, посмотрел на нее, улыбнулся... Все шло не совсем так... Нет, совсем не так, как он планировал, но он уже успел к этому привыкнуть. Его пташка обладала прекрасным даром удивлять, прекрасным даром рушить любые окружающие планы, и эта черта стала одной из самых любимых им. Вернув коробочку на место, во внутренний карман, он направился домой. Короткого взгляда хватило, чтобы понять, что телефон окончательно разрядился, и Грэй покачал головой, представив, как будет недовольна Авена... Он обещал ей обеспечить хотя бы подобие спокойствия, и после окончания войны делать это оказалось совсем не проще, как он надеялся.
Поворот, еще один... Он сохранил эту привычку - ходить пешком, хотя сейчас это все еще было небезопасно. Сейчас улицы лучились добродушием, огнями, из домов доносились ароматные запахи, повсюду царил праздник. Чудо, которого не могли добиться они, происходило само собой - весь Панем замер в светлом ожидании волшебства. Не важно, сколько тебе лет, кто ты, кем работаешь... Важно, что ты до сих пор веришь.
Грэй подошел к двери, достал ключ, повернул его в замке... И сразу попал под возмущение вылетевшей к нему навстречу пташки.
- Прости, родная, прости, - сказал он смеясь, - Заработались, телефон сел... Больше так не буду. Я заслужил, знаю, - он повесил пальто, получил все-таки свою долю легких, таких привычных прикосновений, последовал за ней в гостиную.
- Вот и убирай, а то я тоже начну что-нибудь такое рассказывать... А у меня на сегодня совсем другие планы... Для нас с тобой. Ну не дуйся. Слышишь, пташка?.. Не дуйся, - он растянул узел галстука, - Элька завтра точно забудет про серьезный разговор, она всегда так делает. У них все в порядке? А у нас целый вечер вместе... Целый праздничный вечер, представляешь?
Рэд обернулся, смотря на то, как она смеется, и улыбнулся - тепло и открыто. Она была сейчас такой легкой и светлой, такой прекрасной и любимой, что у него вновь появилось желание остановить это мгновение, сохранить его в хрустальном шаре, чтобы рассматривать вечно, любоваться им вечно...
- Авенка... Какое же ты чудо радостное, - Рэд подхватил ее на руки, покружил, поставил на землю, взял ее лицо в ладони, - Самое потрясающее мое праздничное чудо...
Поцелуй, долгий и нежный, прервал звонок в дверь. Рэд нехотя оторвался от девушки, повернулся к двери.
- Похоже, Санта сегодня торопится, и решил занести подарок одной хорошей девочке немного раньше, - он коснулся пальцем ее носа, улыбнулся, - Подожди немного, отдам ему молоко и печенье, и сразу к тебе вернусь. Даже буду в прямой зоне видимости, точно никуда не денусь.
Курьер имел вид весьма побитый и замученный. Судя по всему, работы ему в этот вечер досталось много, и подозрительно шуршащая коробка мало его радовала.
- Мистер Неро, сэр, я все сделал. Вот бумаги, результаты, не знаю, нужны ли они вам...
- Пусть будут, пригодятся. Все в порядке?
- Да, врачи сказали, что это отличная ко...
- Чщщ, тише. Ты молодец, отдыхай теперь, - Рэд сунул мальчишке в руку крупную купюру, - хороших тебе праздников.
- Спасибо, сэр! Счастливого Рождества!
Разом повеселевший курьер бодро припустил к машине. Грэй улыбнулся - он прекрасно помнил, как и ему поднимало настроение наличие дополнительных финансов, тем более - в праздник. Это значило, что родные получат подарки получше. Что ж, сегодня у него планировалось минимум две попытки на удачный подарок, и первая из них, по всей видимости, решила поточить когти о свое картонное убежище. Капитолиец перехватил коробку поудобнее и с заговорщическим видом понес ее к будущей хозяйке.
- Похоже, ты была очень хорошей девочкой. Оцени габариты! Старик не поскупился, - Рэд сел на диван, постучал по месту рядом с собой ладонью, - Иди сюда, дела не убегут... А вот подарок может.